A população da China é de quase um bilhão e meio de pessoas. No Brasil, os números da comunidade Sino-brasileira, composta por cidadãos brasileiros com ascendentes chineses e pessoas nascidas na China e radicadas no Brasil, varia, pela falta de registros oficiais de alguns imigrantes e problemas de declaração de nacionalidade, entre 250 e 350 mil. São Paulo é a cidade com a maior colônia chinesa no país, principalmente nos bairros de Cambuci, Liberdade e Brás. Depois vem Rio de Janeiro e Curitiba. A religião dos chineses é popularmente divulgada como de maioria budista e taoísta. O país se declara oficialmente ateu. Com o crescimento da economia chinesa, cresce rapidamente o número de brasileiros que estudam o idioma chinês. Pensando em dados como estes, as Sociedades Bíblicas do Brasil (SBB) e de Hong Kong lançaram no mês de maio o Novo Testamento, Salmos e Provérbios Chinês-Português, única edição bilíngue nestes idiomas. Segundo os editores, a nova publicação da Palavra de Deus “atenderá à comunidade cristã chinesa do Brasil e brasileiros que estudam mandarim ou vivem na China”.
A obra utiliza as duas traduções mais apreciadas pelas populações da China e do Brasil: Revised Chinese Union Version (RCUV) – em mandarim com escrita simplificada – e Almeida Revista e Atualizada (RA), respectivamente. Cada uma das traduções, apresentadas lado a lado, foi feita a partir dos textos originais e reflete fielmente a mensagem bíblica. E também oferece uma seção com mapas bíblicos em chinês. A iniciativa ressalta a importância dos dois idiomas no cenário internacional: o português, dominante entre cerca de 250 milhões de pessoas, ocupa a 6ª posição no ranking dos idiomas mais falados no mundo; e o mandarim, que é o mais falado do planeta.
“A China apresenta números grandiosos relacionados à sua população: um em cada cinco habitantes do planeta vive na China, representando um quinto da população mundial, estimada em 6,5 bilhões de habitantes. Sozinha, a China tem uma população duas vezes maior do que a da Europa inteira. Mais de 30% das pessoas com idade acima de 16 anos se denominam religiosos, quatro vezes mais do que há uma década.”
“A importância desta edição bilíngue é destacada por líderes religiosos chineses residentes no Brasil. “É o instrumento eficaz da própria Palavra de Deus para evangelização, especialmente para o chinês que vem da China, para ler nas horas vagas. Quando eles chegam aqui sofrem de muita solidão, não falam e não entendem o português”, diz Wu Tu Hsing, médico da Universidade de São Paulo (USP) e pastor da Igreja Presbiteriana de Formosa no Brasil Tai-an (Grande Paz). Assim como os cristãos chineses que vêm para o Brasil, os brasileiros que fazem o caminho inverso também são alvo desta nova publicação.”
“Outro grupo que poderá se beneficiar com a novidade são os brasileiros que estudam mandarim, como endossa Chang Lien Chuan, pastor da Igreja Cristã Pão da Vida: “Essa edição é muito importante para a geração nova que fala mandarim e também para os brasileiros que estão em contato com a língua. Foi feita na hora certa para abençoar a população. E se vier a Bíblia completa, melhor ainda”, arremata.” (Por Lenildo Medeiros e SBB) Fonte: Porta Abertas
Fatos e notícias do Brasil e do mundo, de relevância bíblica e interesse cristão-evangélico, excluídos o torpe e o que não edifica a Igreja de Jesus Cristo. Evangelical News - online magazine: News of the Christian Gospel in the world and biblical interest. Facts and news from Brazil and the world, relevant biblical and evangelical Christian interest, other than the clumsy and builds up the Church of Jesus Christ .
Páginas
▼
No comments:
Post a Comment
NOTA:
Seu comentário estará sujeito às leis vigentes no país, podendo acarretar-lhe responsabilização judicial e subsequentes penalidades e sanções civis e criminais.
AVISO:
1. Deixe sua opinião sincera, mas não use palavras torpes ou ofensivas.
2. Sua opinião pode ser valiosa e enriquecer o conteúdo dessa matéria. Aproveite bem essa oportunidade;
Note: Only a member of this blog may post a comment.